1 00:00:00,160 --> 00:00:10,600 X1:54 Y1:551 ... 2 00:00:10,920 --> 00:00:14,200 X1:144 X2:126 Y1:25 Y2:75 -Le Limsi est un laboratoire de recherche pluridisciplinaire 3 00:00:14,520 --> 00:00:15,560 X1:306 Y1:401 du CNRS. 4 00:00:15,880 --> 00:00:19,240 X1:144 X2:180 Y1:25 Y2:75 Parmi ses champs de recherche, il y a tout ce qui concerne 5 00:00:19,560 --> 00:00:21,720 X1:180 Y1:551 les sciences et technologies 6 00:00:22,040 --> 00:00:26,600 X1:144 X2:72 Y1:501 Y2:551 des langues, qu'elles soient parlées, écrites ou alors signées. 7 00:00:27,440 --> 00:00:30,440 X1:198 X2:90 Y1:501 Y2:551 Le Limsi participe plus particulièrement aux sous-projets 8 00:00:30,760 --> 00:00:33,760 X1:180 X2:216 Y1:501 Y2:551 qui concernent la production de ressources langagières, 9 00:00:34,080 --> 00:00:36,360 X1:324 X2:144 Y1:501 Y2:551 ou corpus, et le développement de modules 10 00:00:36,680 --> 00:00:38,320 X1:216 Y1:551 de traitement automatique. 11 00:00:38,640 --> 00:00:42,520 X1:180 X2:180 Y1:501 Y2:551 L'objectif est d'automatiser la production de sous-titres 12 00:00:42,840 --> 00:00:46,200 X1:216 X2:180 Y1:501 Y2:551 adaptés aux personnes sourdes et malentendantes 13 00:00:46,520 --> 00:00:49,320 X1:234 X2:216 Y1:501 Y2:551 et aussi de produire une traduction en LSF, 14 00:00:49,640 --> 00:00:52,680 X1:126 X2:180 Y1:501 Y2:551 la langue des signes française, pour les personnes sourdes 15 00:00:53,000 --> 00:00:55,680 X1:162 X2:252 Y1:501 Y2:551 dont c'est la langue première et pour lesquelles 16 00:00:56,000 --> 00:00:58,400 X1:180 X2:216 Y1:501 Y2:551 ce sera plus accessible que le sous-titrage. 17 00:00:58,720 --> 00:01:02,080 X1:72 X2:252 Y1:501 Y2:551 On participe plus particulièrement aux sous-projets 3 et 5. 18 00:01:02,400 --> 00:01:06,720 X1:144 X2:252 Y1:501 Y2:551 Le sous-projet 3 est un module qui va prendre en entrée 19 00:01:07,280 --> 00:01:10,600 X1:180 X2:342 Y1:501 Y2:551 une émission de télévision sous forme de vidéo 20 00:01:10,920 --> 00:01:14,720 X1:180 X2:216 Y1:501 Y2:551 et qui va produire en sortie un sous-titrage adapté. 21 00:01:15,040 --> 00:01:18,920 X1:180 X2:108 Y1:501 Y2:551 Le sous-projet 5, lui, prend en entrée ce sous-titrage adapté 22 00:01:19,240 --> 00:01:22,360 X1:324 X2:306 Y1:501 Y2:551 et produit en sortie une traduction en LSF 23 00:01:22,680 --> 00:01:25,280 X1:108 Y1:551 sous la forme d'un avatar animé. 24 00:01:25,600 --> 00:01:28,680 X1:252 X2:72 Y1:501 Y2:551 Pour l'instant, on a réalisé des briques de base. 25 00:01:29,640 --> 00:01:32,760 X1:288 X2:288 Y1:501 Y2:551 Pour le sous-projet 3, c'est essentiellement 26 00:01:33,080 --> 00:01:37,640 X1:234 X2:162 Y1:501 Y2:551 une brique qui permet la transcription de la parole 27 00:01:37,960 --> 00:01:40,360 X1:306 X2:288 Y1:501 Y2:551 issue d'une vidéo d'émission télévisée, 28 00:01:40,680 --> 00:01:44,840 X1:144 X2:108 Y1:501 Y2:551 et aussi une brique qui va, à partir de cette transcription, 29 00:01:45,160 --> 00:01:47,880 X1:108 Y1:551 réaliser une version simplifiée 30 00:01:48,880 --> 00:01:50,720 X1:216 Y1:551 sous forme de sous-titres. 31 00:01:51,040 --> 00:01:54,360 X1:126 X2:162 Y1:501 Y2:551 Le sous-projet 5 est un travail beaucoup plus exploratoire, 32 00:01:54,680 --> 00:01:57,760 X1:108 X2:72 Y1:501 Y2:551 la recherche sur le traitement automatique des langues des signes 33 00:01:58,080 --> 00:02:00,160 X1:234 Y1:551 étant bien plus récente. 34 00:02:00,480 --> 00:02:03,600 X1:90 X2:144 Y1:501 Y2:551 Là on a essentiellement participé à la réalisation d'un corpus 35 00:02:03,920 --> 00:02:07,040 X1:198 X2:180 Y1:501 Y2:551 de langue des signes qui va être utilisé 36 00:02:07,360 --> 00:02:09,160 X1:108 Y1:551 pour générer les animations. 37 00:02:09,480 --> 00:02:14,080 X1:144 X2:108 Y1:501 Y2:551 Et puis aussi, on a élaboré une représentation intermédiaire 38 00:02:14,400 --> 00:02:17,720 X1:180 X2:198 Y1:501 Y2:551 qui va servir de pivot entre le sous-titrage 39 00:02:18,040 --> 00:02:20,480 X1:252 X2:144 Y1:501 Y2:551 et le contrôle de l'animation de l'avatar. 40 00:02:20,800 --> 00:02:24,680 X1:252 X2:198 Y1:501 Y2:551 Maintenant, il va s'agir de compléter et d'assembler 41 00:02:25,000 --> 00:02:27,400 X1:324 X2:288 Y1:501 Y2:551 ces briques de base pour avoir des modules 42 00:02:27,720 --> 00:02:31,360 X1:72 X2:72 Y1:501 Y2:551 qui fonctionnent de bout en bout, puis il faudra évaluer ces modules 43 00:02:31,680 --> 00:02:34,960 X1:252 X2:180 Y1:501 Y2:551 et intégrer tout ça dans un démonstrateur final. 44 00:02:35,280 --> 00:02:40,280 X1:252 Y1:551 france.tv access